Google
 

Algunos fragmentos de sonetos

Leyendo Victoria Ocampo encontré un par de cosas decentes, entre ellas estos sonetos de Shakespeare (con la traducción dada en el libro):

From fairest creatures we desire increase,
That threby beauty's rose might never die...

(De las más hermosas criaturas deseamos fruto,
para que así la rosa de la belleza no puede morir nunca...)

Look in your glass, and tell the face thou viewes,
Now is the time that face should form another...

(Mira en tu espejo y di qué rostro ves,
Ya es tiempo de que ese rostro forme otro...)

Las sublimes maneras de hablar de la preservación de la especie de este iluminado.

Y alguna reflexiones de la autora:

¿Es que para las mujeres "maternales", como se les llama, el hombre es un accidente que lleva al hijo, no la razón de ser del hijo?

El amo pasión cumplía su promesa de placer y hasta felicidad intermitente (todas las felicidades lo son), a la sombra de un azar favorable y desfavorable.

No hay comentarios: